- Фильмы и анимация
- Музыка
- Домашние животные
- Виды спорта
- Путешествия и события
- Азартные игры
- Люди и блоги
- Комедия
- Развлекательная программа
- Новости и политика
- Как сотворить & Стиль
- Некоммерческое и активизм
- Фантастика
- Фэнтези
- Наука
- Вселенная и Космос
- Микс
- Видеоигры
- Будущее
- Сказки
- Прямой эфир
- Магия
- Мультфильмы
- Другое
Шокирующая книга русского историка Русские сказки были казахскими Иван царевич - Казах Хасен Хан
Многие из нас неоднократно слышали о том, что отрицательные персонажи русских сказок имеют ярко выраженные тюркские корни - Тугарин Змей (Тугархан), Кощей Бессмертный (Кощи), Баба- Яга (Баба - Ага), Соловей Разбойник.
Большинство из них даже соответственно изображают в тюркской внешности.
Сегодня многие будут шокированы, но в русских сказках не только отрицательные персонажи имеют тюркские корни, но даже и положительные.
И речь даже не о тюркском слове богатырь, а о таком вроде бы чисто русском сказочном персонаже как Иван Царевич, Алёнушка и братец её Иванушка. Сказки о них буквально повторяют тюркские сказки.
Процитирую русского ориенталиста Николая Остроумова по его книгам «Сарты этнографические материалы» II и III выпуски (Первый выпуск выкупить не получилось. Слишком дорого. Но даже того что было хватило):
Разные специалисты указывали на влияние азиатского востока на русский язык, искусство, музыку и даже на примесь крови в населении некоторых полос России.
В изданной в 1889 году книге Гродекова «Казахи и киргизы в сырдарьинской области», напечатаны в русском переводе 658 казахских пословиц и поговорок большая часть которых перешла к сартам. Сказки сартов имеют сходство с русскими сказками
Сказка «Злая мачеха» почти буква в букву напоминает нашу сказку «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка» в которой рассказывается как сиротка девочка, выгнанная злой мачехой, бродит в летнее жаркое время вместе с маленьким братцем по полю и предостерегает его не пить водицы, чтобы не обратиться в козлёночка.
Сказка эта общеизвестна, она вошла во многие хрестоматии и сделалась любимой сказкой наших детей, у сартов она как нам кажется несколько полнее и выдержаннее.
Сказка «Царевич Хасан Паша» совершенно одинакового содержания со сказкой «Иван царевич, серый волк и жар-птица».
Особо пытливый критик воскликнет: А причем здесь казахи, если речь о сартах?
Русские и украинцы не могли напрямую заимствовать сказочных героев в обход кипчакоязычного мира. Заимствование сартами пословиц и поговорок у казахов говорит о тесном тюркском культурном влиянии. Сказочный персонаж у сартов (узбеки Ташкента) под именем Хасан-паша вероятней всего был и у родственного тюркского народа казахов, откуда был заимствован уже славянами.
Идеология народа - важная составляющая любой нации. Народ без идеологии и патриотизма легко завоевать и уничтожить.
Поддержите канал, не пройдите мимо. Ни книги, ни озвучку, ни видеоредактор мне за лайки не продадут.
Каspi Gold - 4400 4301 7574 7069
Айбек А.
instagram - aibekhistory
телеграм - Глазами истории